segunda-feira, 10 de novembro de 2014

[Aprendendo alemão]: Números

Acho que uma ideia geral é que o alemão é uma língua muito complicada de aprender, principalmente por ser algo muito diferente de outros idiomas. E sabe, é complicado mesmo ahhaha
Mas estou gostando de aprender alemão, mesmo que muitas vezes seja difícil de entender certas palavras, regras ou as suas exceções XD Sei lá, aprender coisas novas é sempre bom ^^

Bom, decidi fazer alguns posts pequenos falando da língua alemã. Minha intenção não é falar que alemão é impossível de aprender e desencorajar pessoas interessadas. O que quero é dar uma ideia das diferenças que existem com o português e mostrar porque é difícil e ao mesmo tempo divertido e desafiador, principalmente para quem gosta de lógica XD 

Vamos começar pelos números.
Os números são bem diferentes do português e lembram um pouco o inglês, mas bem pouco. O problema não é decorar os 20 primeiros números, isso é até que tranquilo. O problema é depois do 20 e vou explicar o porquê.

Em alemão 20 = zwanzig / 2 = zwei / e = und.
Bom, pela lógica, se queremos falar "vinte e dois", é só escrever em alemão algo como "Zwanzig und Zwei". Mas sinto dizer que não é tão simples assim.
Primeiro, não há separação entre as palavras, é tudo junto como se fosse uma palavra só.
E segundo, é invertido, ou seja:

Zweiundzwanzig = Zwei(2)/und(e)/zwanzig(20)

Divertido não? ^^ Aqui mais dois exemplos:
40 = vierzig / 5 = fünf / 60 = sechzig / 3 = drei


Então, logo no início o alemão já é complicado ahhaha 
Nas primeiras aulas você trava bastante, mas depois pega a prática e começa a falar mais naturalmente. E é bom para treinar a cabeça XD O desafio depois é conseguir anotar os números de telefone, já que eles falam tanto número por número como a suas combinações. Ou seja, eles podem falar 3227 = três dois dois sete, como também 3227 = trinta e dois, vinte e sete. Só que em alemão, logicamente ahahah
Bom, deixo aqui também uma imagem de como se escreve vários números em alemão se alguém tiver curiosidade de saber.


E se quiserem ter uma ideia de como se pronuncia, é só escrever nesse site e clicar para ouvir o áudio.


quinta-feira, 30 de outubro de 2014

[Alemanha]: Estudando na universidade

Não sei se já chegaram a ver essa notícia, mas deixarei aqui o link para quem tiver interesse.


Isso mesmo, agora é gratuito estudar nas universidades alemãs. Há alguns atrás, era preciso pagar uma taxa de cerca de 500 euros em um semestre, que é relativamente barato pensando que em muitas universidades você deve pagar esse mesmo valor, mas mensalmente. E nesse ano, a última universidade com essa taxa, aboliu-a, fazendo com que seja gratuito estudar na Alemanha, mesmo para alunos estrangeiros.

Vou fazer um pequeno resumo de como é estudar aqui.
Eu vim para Alemanha fazer o meu estágio curricular em um dos departamentos da Universidade de Bayreuth e tive que me matricular como um aluno para poder realizar o estágio e conseguir o visto de estudante.
Mesmo que agora seja gratuito estudar em uma universidade, você deve ainda pagar uma taxa ao fazer a matrícula. No meu caso, paguei 88 euros, sendo que 42 euros eram uma contribuição para a universidade e 46 para pagar o ticket semestral para utilizar o transporte público. Ou seja, carregando a minha carteirinha de estudante, posso utilizar os ônibus da cidade e ir para algumas cidades da região DE GRAÇA!!! É muito bom poder usar o ônibus sem precisar se preocupar em ficar economizando ou quando ele tem que ser recarregado XD

As letras na parte de baixo da carteirinha significam que posso utilizar o transporte público sem precisar pagar.
A matrícula na uni me deu o direito também de fazer os cursos que quisesse. No primeiro semestre fiz apenas o estágio, já que essa era minha prioridade. Mas agora no semestre de inverno decidi fazer dois cursos: Alemão e Espanhol.
Sim, cursos de idiomas de qualidade dentro da universidade, sendo considerada uma matéria normal. Ou seja, conta crédito e nota no histórico escolar. E existem muitas opções de línguas, desde as mais comuns como inglês, espanhol, alemão e francês, até aquelas um pouco diferentes como árabe, coreano e turco. Ah, tem português também XD
Estou simplesmente adorando os cursos e aprendendo muito. Para isso, foi necessário apenas pagar a taxa semestral.
Tinha a intenção de fazer alguma matéria do meu curso, mas as aulas eram todas em alemão. Se em português já é difícil de entender, imagina em alemão ^^'

Aula de alemão
Além disso, como aluno, você paga menos no Mensa (o RU da Alemanha), pode emprestar os livros da biblioteca e até mesmo baixar alguns livros utilizando a internet da universidade. Utilizando a carteirinha de estudante, é possível pagar o xerox dentro da uni e utilizar o scanner de graça.

A universidade de Bayreuth tem uma boa estrutura para prática de esportes. Pagando uma taxa semestral de 15 euros eu acho, você pode fazer qualquer uma das atividades disponíveis. Pagando mais 25 euros, você pode utilizar a academia.
Parece meio chato ficar pagando todas essas taxas, mas vale a pena por causa de toda a estrutura.


Por ser estudante também, na Rathaus você ganha o que chamam de "green voucher", que são alguns tickets que podem ser usados para entrar de graça em museus, pontos turísticos e até mesmo no cinema ou na piscina que tem perto da uni.



Muitas coisas são bem parecidas com o Brasil, mas a parte de poder utilizar o transporte público de graça e fazer cursos de idiomas me chamaram bastante atenção aqui, além de toda infraestrutura disponível. Talvez entre em mais detalhes num próximo post ^^

sexta-feira, 17 de outubro de 2014

[Diferenças Brasil e Alemanha]: Xerox

Mesmo após mais de 6 meses na Alemanha, ainda consigo me impressionar com algumas coisas e ver que ainda existe para mim um choque cultural.

Nesse semestre, que é o Semestre de inverno (começou em outubro e vai até final de março), decidi me matricular para dois cursos de idiomas na universidade: alemão e espanhol. E logo na primeira aula, os professores pediram para que nós comprássemos os livros que seriam utilizados no curso. Como todo estudante pobre e pão duro, decidi que iria fazer cópia deles ^^'
Peguei emprestado o livro do centro de idiomas da universidade e fui em uma das lojas próximas que tinha um preço bem bacana para estudantes, 3 centavos por página (na universidade era 5 centavos).
Entrei na loja e falei com uma das atendentes. Como meu alemão não é muito bom, falei apenas "copy" e mostrei os livros. Ela perguntou "Kopieren?" (copiar em alemão) e respondi que sim. Então ela apontou para uma das máquinas e falou que estava livre.
Fiquei encarando-a por alguns segundos e pedi para ela repetir. Vendo que eu não tinha entendido o que tinha que fazer, ela me guiou até a copiadora, me mostrou como funcionava e foi fazer outra coisa.
Sim, eu mesmo tinha que escanear e imprimir as mais de 200 páginas de cada um dos livros. As funcionárias em nenhum momento me ajudaram, nem mesmo na hora de "encadernar". Tudo por minha conta!!!
Estava esperando que fosse como no Brasil, você deixa por um ou dois dias na loja e depois volta para buscar a cópia. Mas não é assim na Alemanha.
Sério, o trabalho é bem chato e no final meus olhos estavam ardendo por causa da luz do scanner, além de ter ficado mais de uma hora só para escanear um livro. É claro, as páginas não ficaram perfeitas, considerando que não tinha noção de como fazer tudo.

Enfim, não sei isso acontece em toda Alemanha, ou se eu nunca vi no Brasil, mas realmente foi uma experiência nova, não esperava por isso, principalmente por pagar pelo serviço.
Acho que agora sou mais grato pelos xerox que existem no Brasil e tenho mais admiração com quem trabalha lá, porque esse trabalho é cansativo ^^'

domingo, 12 de outubro de 2014

[Alemanha]: Pfand

Uma coisa é certa, a Alemanha é a terra do Pfand.

O que seria o Pfand?
O pfand seria como um caução, você paga uma pequena taxa por um produto e, após usá-lo, você pode devolvê-lo ao lugar onde foi vendido e receber esse dinheiro de volta.

Por exemplo, nos mercados, ao comprar uma garrafa PET com água ou refrigerante, você deve pagar o valor do produto mais o pfand, que em geral é 0,25 euros para garrafas PET e latas, e 0,08 para garrafas de vidro. Após beber a água ou o refri, você pode retornar ao mercado e devolver a garrafa, recebendo assim o valor do pfand de volta. Isso pode ser feito de duas maneiras: uma é em dinheiro e a outra é como desconto na sua compra. 

Essas são as máquinas onde se deve colocar as garrafas e latas usadas. Podem ficar tanto fora como dentro do mercado.
Esse é o ticket que você recebe da máquina. No caso, devolvi uma garrafa de cerveja que tinha um pfand de 15 centavos.
Na nota aparece o valor do pfand e dos descontos (valor negativo). No lado esquerdo é o pfand da cerveja e o do direito é o de uma garrafa de água.

O pfand do mercado tem razões ecológicas, pois esse produto será reciclado. Assim, há essa cobrança para garantir que o produto será devolvido ao mercado e reciclado em seguida. Todo produto que tiver esse símbolo, terá pfand.


Ainda no mercado, você deve pagar um pfand de 1 ou 2 euros para utilizar o carrinho. Após utilizá-lo e deixá-lo no seu devido lugar, a moeda é devolvida. Existe a opção de utilizar uma ficha, o que dispensa ter que ficar carregando moedas toda vez que for ao mercado.

Nesse vídeo, a partir de 2:50, é possível ver como funciona o pfand para os produtos e o carrinho de supermercado.


Na universidade e nos hostels você deve pagar o pfand para utilizar os armários. Você tem que colocar uma moeda de 0,50, 1,00 ou 2,00, que permite trancar o armário e retirar a chave. Ao destrancar a porta, você tem a moeda de volta.

Já para imóveis, o nome é Kaution. No apartamento onde estou, tive que pagar um caução que será devolvido quando sair do apartamento, caso eu limpe a casa e a deixe como estava quando cheguei. Tradução: Não quebre nada e terá seu dinheiro de volta XD

Até mesmo nas baladas e eventos você deve pagar o pfand. Quando fui para o festival da cerveja de Erlangen, tive que pagar em torno de 8 euros pela cerveja mais um pfand de 5 euros que é devolvido quando você devolve a caneca. É claro, caso você goste da caneca ou copo, você pode levar para casa ^^
Nas festas, após entregar o copo ou a garrafa, eles te entregam uma ficha que você deve manter com você. Assim você deve devolver os dois para conseguir o dinheiro de volta. É uma forma de garantir que a garrafa que você está entregando é do lugar e não de outro estabelecimento.

Com exceção do copo da coca-cola, todos os outros eu consegui com o pfand que paguei.

A parte boa do pfand é que você não é obrigado a ficar no lugar. Se você comprar uma bebida e quiser sair para passear e depois voltar, você pode, já que para ter o dinheiro de volta, você tem que voltar com o copo ou a caneca. 
No entanto, isso não é válido para as festas, já que não é permitido entrar ou sair com bebidas.

Enfim, para quem vai vir para Alemanha, já aviso que não tem como fugir do pfand. O jeito é ficar guardando garrafinha para conseguir o dinheiro de volta no final XD

quarta-feira, 24 de setembro de 2014

[Viagens]: Erlangen Bergkirchweih

Em 7 de Junho, fui para Erlangen com alguns brasileiros que moravam em Bayreuth. Nosso destino era um festival da cerveja que ocorre todo ano na cidade, o Erlangen Bergkirchweih (algo como feira ou festival da montanha/colina), apelidado de Berch que é a pronúncia na Franconia da palavra Berg. Ele sempre começa na quinta-feira antes de Pentecostes.
O festival ocorre em uma área ao norte de Erlangen, onde possui um dos maiores Biergarten a céu aberto da Europa, tendo cerca de 1 km de extensão, com mais de 11 mil assentos e várias mesas espalhadas pela área.
Por ano, cerca de um milhão de pessoas prestigiam o festival, quase dez vezes a população da cidade. É considerada a terceira maior feira ou festival da Alemanha, e um dos mais antigos, sendo realizado desde 1755.


Na parte da manhã pegamos um trem para Nuremberg, para comprar a roupa tradicional da Baviera, a Lederhose, para um dos brasileiros.
Eu não tinha e nem pretendia comprar, já que a calça ficaria quase 100 euros!!! Mas após alguma insistência (e de ver que era legal ^^'), acabei comprando uma roupa improvisada e com um preço razoável XD

Após almoçarmos em Nuremberg, fomos então para Erlangen.

Um pouco antes de chegar no Bergkirchweih

Sério, o lugar estava bem cheio e levou um tempinho para encontrarmos uma mesa livre que não estivesse reservada. Mas depois de encontrar foi só alegria ^^ Muitas canecas de 1 litro de cerveja, uma boa música ao vivo, pessoas cantando, dançando e rindo muito. 
Os preços eram meio salgados já que uma caneca dessas era 8 euros + 5 euros do pfand que você recuperava depois. Mas valia cada centavo, a cerveja era muito boa. Não cheguei a comprar nada para comer, mas também era caro pelo que vi.
Em um dos momentos que estávamos cantando músicas brasileiras, conseguimos encontrar um brasileiro que era de Curitiba. Sério, tem brasileiro em todo lugar ahhaha




Ficamos lá até umas 21:30 e poderíamos ficar mais se não fosse o horário do trem. A hora de ir embora foi bem difícil, não só porque queríamos ficar mais tempo, mas porque simplesmente era complicado andar. Nunca me senti tanto uma sardinha enlatada como naquele dia. Nem conseguimos recuperar o pfand porque mal conseguimos chegar perto do local, fomos embora com as canecas mesmo ahhahah Uma pena que fui obrigado a levar uma que não era muito bonita :(

Caso esteja interessado em ir ano que vem, minha recomendação é chegar cedo, no máximo um pouco depois do almoço. O lugar lota bem rápido e à noite é terrível para se movimentar. No caminho para estação de trem, encontramos muitas pessoas indo para o festival, então já estava lotado e iria ficar ainda mais hahahah

Valeu muito a pena ir para esse festival, me diverti pra caramba. Agora é esperar pela Oktoberfest, imagino que será tão bom quanto ^^

Para mais informações: http://www.berch.info/ (em alemão)
____________________________________________________________

On June 7th, I went to Erlangen with some Brazilians that lived in Bayreuth. We went to an annual Beer Festival, the Erlangen Bergkirchweih (something like mountain/hill fair), locals nickname it Berch, which is the Franconian pronunciation of Berg. It always begins on Thursday before Pentecost.
The Bergkirchweih area is located in the northern of Erlangen, where there is one of the biggest open-air-biergarten in Europe, with almost one kilometer long, more than 11 thousand seats and many tables spread in all area.
About 1 million people, almost 10 times the town's population, go to the festival. Because this, the Bergkirchweih is considered the third biggest fair in Germany, and one of the oldest ones, it has been occuring since 1755.


In the morning, we took the train to Nuremberg to buy the traditional cloth of Bavaria (Lederhose) to one of the Brazilian.
I did not have it and I did not intend to buy one since the cloth was almost 100 euros!!! But after they insist a little (and I see it is cool ^^'), I just bought an improvised cloth with a reasonable price.

After having lunch in Nuremberg, we went to Erlangen.


Really, the place was crowded and we took some time to find a free table that was not reserved. But after finding one it was okay ^^ Several 1 liter mugs of beer, good live music, people singing, dancing and laughing a lot.
The prices were a little expensive since one mug was 8 euros + 5 euros of pfand you could get back later. But it was worth each cent, the beers were really good. I did not buy anything to eat, but it was as expensive as the drinks.
In one of the moments we were singing Brazilian songs, we could meet a Brazilian guy that was from Curitiba. Really, there are Brazilians everywhere hahaha




We stayed there until 21:30 and we could stay more if we did not have to take the train. The time to go back home was difficult, not only we wanted to stay more time, but because it was complicated to walk. I couldn't go to the place to get back pfand, we had to take the mugs with us hahaha It is too bad I was obligated to carry one I did not like too much :(

In case you are interested to go next year, I recommend to arrive early, until one hour after lunch. The place is crowded really fast and in the evening is awful to walk. 

It was worth going to the festival, I had a lot of fun. Now, I have just to wait for Oktoberfest, I think it will be great ^^

For more information: http://www.berch.info/ (in German)

terça-feira, 23 de setembro de 2014

[Alemanha]: Comida alemã

Após seis meses, acho que deu para conhecer alguma coisa da culinária alemã XD Vou apresentar aqui algumas das comidas que já experimentei

Salsicha (Wurst)
Não é novidade para ninguém que a salsicha alemã é uma das principais comidas do país. No entanto, uma informação importante é que existem MUITOS tipos de salsicha, mais de 1500 (as cinco melhores salsichas da Alemanha). Ou seja, em um semestre não é possível conhecer nem 10% das salsichas que existem na Alemanha.
Uma das mais famosas é a Bratwurst, que tem vários tipos também. Ela é composta, principalmente, de carnes de porco e vaca. Dependendo da região em que ela é feita, o nome e suas características mudam.
Onde provavelmente se originou a Bratwurst, na região da Turíngia, a salsicha é conhecida como Thüringher Rostbratwurst, que medem entre 15 e 20 centímetros. Elas são mais temperadas que as outras do mesmo tipo.
Já as preparadas em Nuremberg, são conhecidas como Nürnberger Rostbratwurst, que é uma salsicha pequena, que mede entre 7 a 9 centímetros. Ela possui uma cor diferente da que estamos acostumados, já que é acinzentada.
E para ter esses nomes, as salsichas devem ser preparadas nas respectivas cidades. Ou seja, a salsicha só será chamada de Thüringher Rostbratwurst, se for feita em Turíngia.

Não tenho certeza, mas acredito que essa seja a salsicha produzida em Bayreuth. É muito comum venderem na rua esse pão com salsicha.

Existe também a Weisswurst, que é cozida e servida normalmente com o Bretzel e uma mostarda doce. Ela é uma salsicha branca, feita com porco e é necessário retirar a pele em volta antes de comer. É uma salsicha bem popular na Baviera.


Currywurst mit pommes
Uma das comidas de rua mais populares é a currywurst mit pommes, que nada mais é uma salsicha (bratwurst) com batata frita, com um molho de tomate ou ketchup e curry por cima. É o fastfood alemão XD Aqui uma receita do currywurst que encontrei em um blog ^^


Batata (Kartoffel)
Aqui se come batata como se fosse o arroz e feijão no Brasil, existindo mil maneiras de prepará-la ^^
Tem as formas já bem conhecidas como a batata frita (Pommes Frites), o purê de batata (Kartoffelpüree) e a batata cozida ou assada. Mas tem também a salada de batata (Kartoffelsalat), que pode ser preparada de várias maneiras, dependendo da região. Normalmente, no sul da Alemanha se utiliza vinagre e óleo, enquanto no norte se usa maionese, além de outros ingredientes como pedaços de bacon e alguns vegetais.
Um pouco diferente é o Kloß ou Knödel, que é uma batata que é fervida ou um bolinho de pão feito sem fermento. Não consegui encontrar exatamente como é feito, mas é uma das receitas que não gostei muito aqui. Sei lá, é meio gosmento e sem gosto ^^' O problema é que está presente em MUITOS pratos dos restaurantes alemães.



Bretzel
O Bretzel, ou Pretzel em inglês, é o pão alemão, que tem forma de nó. Os grãos de sal grosso na superfície dão um gosto ainda melhor para o pão.

Sauerkraut
É o famoso Chucrute, que é um repolho fermentado por várias bactérias, obtendo um gosto azedo. Esse gosto varia de lugar para lugar, então você pode encontrar restaurantes que servem um repolho bem azedo, como um que não é, muitas vezes até sendo um pouco doce.



Haxe
O schweinshaxe (ou Eisbein) é o famoso joelho de porco (que na verdade é a canela do porco ^^). Ele é normalmente grelhado, formando uma crosta na superfície que faz a carne ficar ainda mais gostosa. Normalmente servido com o chucrute e o Kloß.


Schäufele 
O Schäufele é o ombro do porco. É tão bom quanto o joelho de porco. Também servido com chucrute e o Kloß (sério, não sei como eles gostam dessa bola ahhaha).



Suaerbraten
Sauerbraten (Sauer = azedo/em conserva, braten = assado/carne assada) é uma carne assada que pode ser preparada com uma variedade de carnes, sendo mais comum com a de vaca. Ela é marinada em por alguns dias em uma mistura de vinagre ou vinho, água, ervas, especiarias e temperos. Quanto mais tempo ficar marinando, mais macia e mais suculenta ela ficará.


Schnitzel
Seria o bife a milanesa alemão. Normalmente se faz com carne de frango, porco ou peru.


Com certeza existem muitas outras comidas para experimentar, sendo que devo ter esquecido de citar alguma nesse post. Mas, para mim até agora, a culinária alemã é muito boa e vale a pena conhecer ^^ 

Se quiser saber um pouco mais, recomendo esses dois posts do blog "Uma paulista na Alemanha"
http://paulistanaalemanha.blogspot.com.br/2013/09/o-que-se-come-na-alemanha.html
http://paulistanaalemanha.blogspot.com.br/2014/05/top-10-comidas-tipicas-da-alemanha-e.html#ixzz3BbtfUQW9O

quarta-feira, 17 de setembro de 2014

[Alemanha]: Cães

Outro dia estava conversando com um amigo sobre cães e perguntei se ele não queria adotar um, já que tantos alemães tem cachorros em casa. Ele me respondeu: "Ah não, dá muito trabalho. Já começa pelo fato que você tem que registrar o cachorro na prefeitura." Oi???

Isso mesmo, se você trouxer um cachorro para Alemanha, você deverá registrá-lo na prefeitura, pagar uma taxa anual (Hundesteuer) e ainda colocar um microchip no animal. Tudo isso faz parte dos procedimentos para se ter um bichinho de estimação na Alemanha.

O microchip que é colocado, identifica o cachorro e, em caso de ele se perder, é possível localizá-lo. Além disso, evita-se o abandono, que é crime na Alemanha.
A taxa anual que deve ser paga é para ter uma licença para o cão. Ela varia de estado para estado e da raça do cachorro. Normalmente, quanto maior o cachorro, maior a taxa. Além disso, em algumas regiões, essa taxa aumenta com o número de cachorros que a pessoa tem, desestimulando-a a ter mais que um em casa. Pessoas que tem alguma deficiência e dependem do animal (cegos ou surdos, por exemplo) como também alguns oficiais são isentos dessa taxa.

Algumas raças de cães, como a Pitbull Terrier, são proibidas no país, pois são consideradas perigosas para a população de acordo com a Lei de restrição para introdução e importação de cães. Existem exceções para turistas e deficientes físicos, contanto que tragam documentos que comprovem que o cachorro não possui uma natureza violenta.

Os cachorros são aceitos em vários lugares como shoppings, lojas, bares e restaurantes. Por isso, não estranhe se ver um do seu lado na mesa do restaurante. E é impressionante como os animais se comportam dentro do estabelecimento, o que se deve ao adestramento da maior parte dos cães. 
Em caso de não ser permitido, você verá uma placa como essa:

Algo como "Cães devem ficar para fora"
O dono é totalmente responsável pelas ações do cão. Se o animal provocar algum acidente ou machucar alguém, o dono deverá arcar com as consequências e pagar todas as despesas que a pessoa tiver. Por isso, muito alemães possuem um seguro para caso aconteça algo do tipo (Hundehaftpflichversicherung), algo parecido com que comentei no post sobre as chaves.

Eles também viajam com os donos no transporte público. No caso dos trens, dependendo do tamanho do cão, é necessário um outro ticket para carregar o animal na viagem. Para ir para outro país, os cachorros também devem ter um passaporte emitido por um veterinário licenciado.

Já para gatos, é muito mais tranquilo. Não há necessidade de registrá-los, colocar um chip e nem mesmo pagar uma taxa anual. Em relação a outros animais de estimação, é necessário pesquisar, já que isso varia de lugar para lugar.

Todas essa burocracia e leis fazem com que se veja poucos cães de rua, já que eles são monitorados e as pessoas só irão adotar um se tiverem certeza que tem possibilidade. Eu particularmente nunca vi um cachorro de rua na Alemanha.
Além disso tudo, existem as leis de proteção aos animais que punem todos que agredirem ou abandonarem seus bichinhos.

Bom, se for adotar ou trazer seu cachorro para Alemanha, estão aí as informações necessárias ^^

As informações contidas nesse post foram retiradas dos seguintes sites:

domingo, 14 de setembro de 2014

[Diferenças Brasil e Alemanha]: Verão / Summer

O verão no Brasil é o que se espera da estação. Quente, com temperaturas acima de 20ºC, muitas vezes passando os 30ºC, com Sol na maior parte dos dias. Tem seus poréns, como o fato de ficar um ambiente bem abafado, sendo indispensável um ventilador ou um ar condicionado. Sem contar as pancadas de chuva que ocorrem periodicamente, surpreendendo muitas pessoas que não carregam guarda-chuva.

Na Alemanha é um pouco diferente. Sim, tem os seus dias de sol e com temperaturas acima de 20ºC que nunca vi passar os 30ºC. Isso aconteceu mais do final da primavera até o meio do verão. Nesses dias pude aproveitar a piscina que existe do lado da uni, passear com amigos e tomar uma boa cerveja.



Entretanto, já aconteceu de ficar semanas com um tempo nublado e chuvoso, com temperaturas chegando no máximo a 23ºC. Assim, no final da tarde, por exemplo, não era possível entrar na piscina, já que estava abaixo de 20ºC e com vento gelado. Estragou um pouco os meus planos de aproveitar o Sol do verão e algumas das minhas viagens ^^'



Uma parte que odiei e amei no verão da Alemanha era a hora em que acontecia o nascer e o pôr do sol. Como no Brasil, existe o horário de verão na Europa, adiantando em uma hora o horário na Alemanha. E por causa disso, por muito tempo foi possível ver o Sol até às 10 horas da noite, conseguindo aproveitar muito mais o dia. No entanto, o sol começava a nascer antes das 5 horas da manhã!!! Ou seja, antes das 6, já tinha o sol batendo na minha cara. Isso era bom para os dias de semana, mas conseguir dormir até mais tarde no final de semana era impossível haahaha (abaixo, fotos tiradas perto das 21:15)



Com o final da primavera e começo do verão, muitas atividades aconteceram na uni. No ponto central, construíram um campo de futebol e vôlei de areia, montaram um telão para assistir os jogos da copa e várias barracas para vender comidas e bebidas. Além disso, faziam churrascos e brincadeiras para integrar todo mundo.




Por mais que não tenha sido um verão "de verdade", deu para aproveitar os dias de sol e o tempo foi bem mais agradável que no Brasil, além de poder conhecer o que os alemães fazem durante a estação. Que venha agora o outono e o inverno com MUITA neve XD

__________________________________________

Summer in Brazil is what you expect about the season. Hot, with temperatures above 20ºC (68ºF), many times more than 30ºC (86ºF), with sunny days. Of course, there are negative aspects like the fact that fans and air conditioners are indispensable and there can be showers frequently, surprising many people that are not carrying an umbrella.

In Germany is a little different. Yes, there are sunny days with temperatures above 20ºC, but I have never seen more than 30ºC. It happened more from the ending of spring to middle of summer. Is these days I could enjoy the day, going to the pool next to University, walking with friends and drinking a good beer.




However, there were many weeks that the weather was cloudy and rainy, with maximum of 23ºC. Thus, in the end of the day, for instance, it was not possible to go to the pool, because it was below than 20ºC and with a cold wind.




One aspect that I hated and loved in summer was the time when happened sunrise and sunset. As in Brazil, we have the summer time in Europe, you have to advance in one hour the time of the clock. Because this, for a long time it was possible to see the Sun until 10 p.m., enjoying more hours of the day. However, the sunrise happened at 5 a.m.!!!! That is, before 6 a.m. I could feel the sunlight in my face. It was okay in my working days, but sleeping more time in the weekends it was impossible. The pictures below were taken about at 21:15.




With the end of the spring and begin of the summer, many activities happened in university. In the center, a beach soccer/beach volleyball pitch was built, they put a screen to watch the world cup games and many tents to sell food and beverages. Besides, they did a lot of barbecues and games to integrate everybody.





Even though it was not a "real summer', I could enjoy the sunny days and the weather was nicer than of Brazil, besides I could know what Germans do in the season. Now I'm waiting for the autumn and the winter. I want to see snow!!! XD

Translate